As Muslims we have the Qur’an verbatim from the Prophet(saw), he recited in Arabic and we recite in Arabic. word for word, letter for letter, dot for dot.
But can the same be said about Christianity? Basically we have a text which was originally supposed to be in Aramaic ( a sister language to Arabic) being written in Koine Greek (dead language which only a few know) translated into Latin and then FINALLY translated again into English, where it finds its common usage today.
Is it possible something could have been lost in translation?